A-Z list
Anh Hùng Che 2
Watch

Anh Hùng Che 2

Che: Part Two

135 Phút

Country: Âu Mỹ

Director: Steven Soderbergh

Actors: Benicio del ToroCatalina Sandino MorenoDemián BichirFranka PotenteÓscar Jaenada

Genres: Chiến Tranh, Chính kịch

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Anh Hùng Che 2: Khi Lý Tưởng Cách Mạng Vẫn Cháy Bỏng**

"Anh Hùng Che 2" không chỉ là một bộ phim, mà là một chương tiếp theo trong huyền thoại về Ernesto "Che" Guevara, người anh hùng cách mạng đã khắc sâu dấu ấn vào lịch sử thế giới. Sau chiến thắng vang dội tại Cuba, Che (Benicio del Toro thủ vai) đang ở đỉnh cao quyền lực và danh vọng. Nhưng ngọn lửa cách mạng trong ông không cho phép ông dừng lại. Ông biến mất khỏi ánh đèn sân khấu, bí mật tái xuất hiện tại Bolivia, mang theo mình một đội quân nhỏ gồm những người Cuba trung thành và những tân binh bản địa. Mục tiêu của Che: khơi mào một cuộc cách mạng toàn châu Mỹ Latinh, giải phóng những người dân bị áp bức.

Bộ phim không chỉ tái hiện những trận chiến khốc liệt, mà còn đi sâu vào nội tâm của Che, khám phá những lý tưởng, hoài nghi và cả những thất bại mà ông phải đối mặt. "Anh Hùng Che 2" là một bức chân dung phức tạp và đầy cảm xúc về một người đàn ông đã cống hiến cả cuộc đời mình cho lý tưởng, một biểu tượng của chủ nghĩa anh hùng và tinh thần cách mạng, người vẫn tiếp tục truyền cảm hứng cho hàng triệu người trên khắp thế giới.

**Có thể bạn chưa biết:**

* **Đánh giá từ giới phê bình:** Mặc dù "Anh Hùng Che 2" nhận được nhiều lời khen ngợi về diễn xuất xuất sắc của Benicio del Toro (đặc biệt là sự hóa thân trọn vẹn vào nhân vật Che), nhưng phim cũng gây tranh cãi về nhịp độ chậm và cách tiếp cận tài liệu lịch sử. Một số nhà phê bình cho rằng phim quá tập trung vào việc tái hiện sự kiện mà thiếu đi chiều sâu cảm xúc. Tuy nhiên, phần lớn đều đánh giá cao tính chân thực và sự nghiêm túc trong cách đạo diễn Steven Soderbergh tiếp cận câu chuyện.
* **Giải thưởng:** Benicio del Toro đã giành giải Nam diễn viên xuất sắc nhất tại Liên hoan phim Cannes 2008 cho vai diễn Che Guevara trong cả hai phần phim "Che".
* **Doanh thu phòng vé:** "Anh Hùng Che 2" có doanh thu phòng vé khiêm tốn so với kinh phí sản xuất, một phần do thời lượng dài (cùng với phần 1, phim dài hơn 4 tiếng) và chủ đề chính trị nhạy cảm.
* **Thông tin hậu trường:** Để chuẩn bị cho vai diễn, Benicio del Toro đã nghiên cứu kỹ lưỡng về cuộc đời Che Guevara, học tiếng Tây Ban Nha (nếu bạn chưa biết, anh ấy đến từ Puerto Rico), và thậm chí còn giảm cân để giống với hình ảnh Che trong giai đoạn ở Bolivia. Quá trình quay phim diễn ra ở nhiều địa điểm khác nhau trên thế giới, bao gồm Tây Ban Nha, Puerto Rico và Bolivia, nhằm tái hiện chân thực bối cảnh lịch sử.
* **Tầm ảnh hưởng văn hóa:** Dù gây tranh cãi, hình tượng Che Guevara vẫn là một biểu tượng mạnh mẽ của sự phản kháng, chủ nghĩa lý tưởng và tinh thần cách mạng trên toàn thế giới. Bộ phim góp phần khơi gợi những cuộc tranh luận về di sản của Che và ảnh hưởng của ông đối với phong trào giải phóng dân tộc ở Mỹ Latinh và các khu vực khác trên thế giới.


English Translation

**Che: Part Two: When Revolutionary Ideals Still Burn Bright**

"Che: Part Two" is not just a film, but a continuation of the legend of Ernesto "Che" Guevara, the revolutionary hero who left an indelible mark on world history. After the resounding victory in Cuba, Che (played by Benicio del Toro) is at the height of power and fame. But the revolutionary fire within him does not allow him to stop. He disappears from the limelight, secretly reappearing in Bolivia, bringing with him a small army of loyal Cubans and native recruits. Che's goal: to ignite a revolution throughout Latin America, liberating the oppressed people.

The film not only recreates the fierce battles, but also delves into Che's inner world, exploring the ideals, doubts, and even the failures he faced. "Che: Part Two" is a complex and emotional portrait of a man who dedicated his life to ideals, a symbol of heroism and revolutionary spirit, who continues to inspire millions of people around the world.

**You Might Not Know:**

* **Critical Reception:** While "Che: Part Two" received much praise for Benicio del Toro's outstanding performance (especially his complete transformation into Che), the film also sparked controversy over its slow pace and approach to historical material. Some critics felt that the film focused too much on recreating events without emotional depth. However, most appreciated the authenticity and seriousness with which director Steven Soderbergh approached the story.
* **Awards:** Benicio del Toro won the Best Actor award at the 2008 Cannes Film Festival for his portrayal of Che Guevara in both parts of "Che."
* **Box Office:** "Che: Part Two" had modest box office revenue compared to its production budget, partly due to its long running time (along with Part 1, the film is over 4 hours long) and sensitive political themes.
* **Behind the Scenes:** To prepare for the role, Benicio del Toro thoroughly researched Che Guevara's life, learned Spanish (if you didn't know, he's from Puerto Rico), and even lost weight to resemble Che's image during his time in Bolivia. Filming took place in various locations around the world, including Spain, Puerto Rico, and Bolivia, to realistically recreate the historical context.
* **Cultural Impact:** Despite the controversy, the image of Che Guevara remains a powerful symbol of resistance, idealism, and revolutionary spirit worldwide. The film contributes to sparking debates about Che's legacy and his influence on national liberation movements in Latin America and other regions of the world.


中文翻译

**切·格瓦拉2:当革命理想依然燃烧**

《切·格瓦拉2》不仅仅是一部电影,更是埃内斯托·“切”·格瓦拉这位革命英雄传奇的延续,他在世界历史上留下了不可磨灭的印记。在古巴取得辉煌胜利后,切(贝尼西奥·德尔·托罗饰演)正处于权力与名望的顶峰。但他内心的革命之火不允许他停下脚步。他从聚光灯下消失,秘密地重新出现在玻利维亚,带着一小支由忠诚的古巴人和当地新兵组成的军队。切的目标是:点燃整个拉丁美洲的革命,解放受压迫的人民。

这部电影不仅重现了激烈的战斗,还深入探讨了切的内心世界,探索了他的理想、怀疑,甚至是所面临的失败。《切·格瓦拉2》是对一个将一生奉献给理想的人的复杂而充满情感的刻画,他是英雄主义和革命精神的象征,他继续激励着世界各地的数百万人。

**你可能不知道:**

* **评论界评价:** 虽然《切·格瓦拉2》因贝尼西奥·德尔·托罗的出色表演(尤其是他对切的完全转变)而备受赞誉,但这部电影也因其缓慢的节奏和对历史材料的处理方式而引发争议。一些评论家认为,这部电影过于注重重现事件,而缺乏情感深度。然而,大多数人赞赏史蒂文·索德伯格导演处理故事的真实性和严肃性。
* **奖项:** 贝尼西奥·德尔·托罗凭借在《切》的两部电影中对切·格瓦拉的刻画,赢得了2008年戛纳电影节最佳男演员奖。
* **票房:** 与制作预算相比,《切·格瓦拉2》的票房收入并不高,部分原因是其较长的放映时间(与第一部一起,这部电影超过4个小时)和敏感的政治主题。
* **幕后花絮:** 为了准备这个角色,贝尼西奥·德尔·托罗彻底研究了切·格瓦拉的生活,学习了西班牙语(如果你不知道,他来自波多黎各),甚至减肥以接近切在玻利维亚时期的形象。拍摄工作在世界各地的不同地点进行,包括西班牙、波多黎各和玻利维亚,以真实地重现历史背景。
* **文化影响:** 尽管存在争议,但切·格瓦拉的形象仍然是世界范围内抵抗、理想主义和革命精神的强大象征。这部电影有助于引发关于切的遗产以及他对拉丁美洲和世界其他地区的民族解放运动的影响的辩论。


Русский перевод

**Че: Часть вторая: Когда революционные идеалы все еще горят**

«Че: Часть вторая» — это не просто фильм, а продолжение легенды об Эрнесто «Че» Геваре, революционном герое, оставившем неизгладимый след в мировой истории. После оглушительной победы на Кубе Че (в исполнении Бенисио дель Торо) находится на вершине власти и славы. Но революционный огонь внутри него не позволяет ему остановиться. Он исчезает из поля зрения, тайно вновь появляется в Боливии, привезя с собой небольшую армию верных кубинцев и местных новобранцев. Цель Че: разжечь революцию по всей Латинской Америке, освобождая угнетенных людей.

Фильм не только воссоздает ожесточенные сражения, но и углубляется во внутренний мир Че, исследуя идеалы, сомнения и даже неудачи, с которыми он столкнулся. «Че: Часть вторая» — это сложный и эмоциональный портрет человека, посвятившего свою жизнь идеалам, символа героизма и революционного духа, который продолжает вдохновлять миллионы людей по всему миру.

**Вы могли не знать:**

* **Критический прием:** Хотя «Че: Часть вторая» получила высокую оценку за выдающуюся игру Бенисио дель Торо (особенно за его полное превращение в Че), фильм также вызвал споры из-за его медленного темпа и подхода к историческому материалу. Некоторые критики сочли, что фильм слишком сосредоточен на воссоздании событий без эмоциональной глубины. Тем не менее, большинство оценило подлинность и серьезность, с которыми режиссер Стивен Содерберг подошел к истории.
* **Награды:** Бенисио дель Торо получил награду за лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале 2008 года за роль Че Гевары в обеих частях «Че».
* **Кассовые сборы:** «Че: Часть вторая» имела скромные кассовые сборы по сравнению с производственным бюджетом, отчасти из-за большой продолжительности (вместе с первой частью фильм длится более 4 часов) и деликатных политических тем.
* **За кадром:** Чтобы подготовиться к роли, Бенисио дель Торо тщательно изучил жизнь Че Гевары, выучил испанский язык (если вы не знали, он из Пуэрто-Рико) и даже похудел, чтобы соответствовать образу Че во время его пребывания в Боливии. Съемки проходили в разных местах по всему миру, включая Испанию, Пуэрто-Рико и Боливию, чтобы реалистично воссоздать исторический контекст.
* **Культурное влияние:** Несмотря на споры, образ Че Гевары остается мощным символом сопротивления, идеализма и революционного духа во всем мире. Фильм способствует разжиганию дебатов о наследии Че и его влиянии на национально-освободительные движения в Латинской Америке и других регионах мира.

Show more...